Skip to main content


RE: masto.ahlcode.fi/@nicd/1160119…

The future of translation. This is Microsoft Translator's own page, and they've decided to machine translate it (and a bunch of linked pages) to Finnish. The result is something to behold. Nearly all compound words are separated, it's full of strange idioms, faulty inflections and broken grammar. Some links in the footer: Download center -> "Center of Espoo" (city in FI); Manage cookies -> "Uber-cookies"; ??? -> "Isn't".

#localization #translation #microsoft #microslop

reshared this

in reply to Nicd

the same happens with translations to Russian, English and other languages I can speak. so I never use automatic translators and the worst automatic translations ever, so called LLMs. I translate from those languages I know with natural human intellect which is the only known "intellect" so far. it makes sense.