Skip to main content


I've been wondering why the dubbing of CrunchLabs into German is so weird. It speeds up, it slows down well past what someone normally does, it fakes an American accent. In particular those latter parts make it seem like someone is taking the piss.

Then it hit me: this must be the #AI slop dubbing that #NetFlix is so proud of.

I don't know if they realize how much it backfires and devalues the content. Makes me wonder if Mark Rober knows we're all laughing at him.